Доступ до школи та дитячого садка для українських дітей
Hauptinhalt
23. березня 2022, 13:17 Год.
У Німеччині українських дітей треба якнайшвидше інтегрувати в дитячі садки та школи. Уряди багатьох німецьких федеральних земель посилають цей сигнал. Наприклад, Державне управління шкіл та освіти Саксонії публікує: «Ви прибули до Саксонії, і ми вас щиро вітаємо. Ми хочемо підтримати вас у цій ситуації та надати вашим дітям можливісті отримання освіти». Загалом, навчання в школі в Німеччині є обов’язковим до 18 років – це також стосується дітей та молоді-біженців.
Діти віком від одного до шести років мають законне право відвідувати дитячий садок, або скорочено КІТА: батьки мають право на місце. Ви також можете займатися своїми дітьми вдома. За дитячі садки відповідають місцеві органи адміністрації. Однак розподіл місць скрізь різний. Деякі міста та муніципалітети мають центральні портали з розподілу місць. В інших містах батьки повинні безпосередньо питати у закладів, чи мають вони вільне місце. Однак у великих містах це особливо важко.
Загалом діє наступне правило: батьки та діти повинні бути зареєстровані як біженці для отримання місця в дитячому садку, а також у школі. Найкраще це зробити в місцевій міграційній службі. У великих містах орган розташовано в ратушах, а в менших – в районному управлінні.
Тут ви знайдете інформацію, надану трьома федеральними землями Саксонія, Саксонія-Ангальт і Тюрингія щодо шкільництва:
Саксонія
З моменту реєстрації можливе відвідування школи. Після цього Міністерство освіти Саксонії рекомендує звернутися до Державного управління шкіл та освіти. Координатори з питань міграції/інтеграції дадуть відповідь на всі запитання про школу. Контакти можна знайти тут:
Проект рішення (sachsen.de)
Батьки також можуть знайти реєстраційну форму для відвідування своїми дітьми школи на веб-сайті Державного управління школи та освіти:
(20220317 Німецько-українська форма прийому / кір.pdf (sachsen.de))
Загалом, школярі без знання німецької в Саксонії спочатку проходять так звані підготовчі курси. Однак не у всіх школах вони є. Чим кращими стають мовні знання, тим частіше учні будуть брати участь у уроках з іншими дітьми та молоддю. Крім того, земля Саксонія вже створила понад 200 посад українських вчителів та помічників. Вони повинні забезпечити, щоб дітей можна було продовжувати навчати рідною мовою.
Саксонія-Ангальт
Після того, як біженці вселилися в помешкання та зареєструвалися в органах влади, вони можуть зареєструвати своїх дітей для відвідування школи. Міністерство культури планує створити «класи прибуваючих», в яких українські діти спершу зменшать мовні бар’єри, а за потреби отримають психологічну чи психосоціальну підтримку. За словами Міністерства культури, «класи прибуваючих» це рішення тільки на перехідний період. Мета – інтегрувати українських дітей у звичайну шкільну програму. Поки «класи прибуваючих» ще не створені, учні будуть розміщені у «звичайних» класах з німецькомовними дітьми та молоддю.
Тюрингія
Управління освіти землі Тюрінгія рекомендує батькам звертатися безпосередньо до місцевої школи протягом трьох місяців після переїзду на нове місце. «Після цього ви отримаєте інформацію про відвідування школи вашою дитиною від відповідального державного шкільного органу або від приймаючої школи», – йдеться на сайті відомства. На прийом до місцевої школи необхідно принести такі документи: перекладені атестати, поточне посвідчення про реєстрацію/прописку, довідки про щеплення. Міністерство освіти Тюрингії повідомляє, що шкільна влада також може перерозподіляти дітей та молодь в інші школи, якщо у зазначеній школі не вистачає місць. Для покращення комунікації в школах держава планує організувати мовних посередники на місцях.