Zur optimalen Darstellung unserer Webseite benötigen Sie Javascript. Bitte aktivieren sie dies in Ihrem Browser.
Новини, інформація та послуги для біженців та українців Центральної Німеччини. На цьому сайті суспільно-правовий канал MDR пропонує інформацію з надійних джерел для україномовних у Саксонії, Саксонії-Ангальті та Тюрингії
Nachrichten
Hallo! Mein Name ist Julia. Ich bin 35 und komme aus der Ukraine. Ich und meine zwei Kinder leben jetzt in Borna. Ich spreche Ukrainisch, Russisch, Englisch und lerne jetzt auch Deutsch.
Українки розповідають про своє прибуття до Німеччини
Не можна вважати само собою зрозумілим, що біженці в Німеччині можуть негайно шукати роботу. З українськими біженцями ситуація інакша.
Для біженців, які прибувають, міста і земельні райони, як правило, створюють центри первинного прийому біженців. Люди, які зараз тікають з України, не зобов’язані жити в такому закладі через свій статус захисту.
Близько 600 тисяч людей з України вже втекли до Німеччини. Багато з них хочуть працювати за здобутими професіями, але для цього потрібно визнати їх українську освіту.
Німецька мова взагалі вважається важкою для вивчення мовою. РедакціяMDR розмовляла з Крістіан Оберлендер про підводні камені німецької мови та запитала про поради, які допоможуть у навчанні.
Тут ви знайдете клуби та організації, які допомагають українцям.
Ласкаво просимо! Безпечне місце, мабуть, найважливіше для людей із зон бойових дій. Але далі виникають інші питання. Де я можу жити? На що мені жити? Хто допоможе, коли я хворий? Ми хочемо запропонувати орієнтування.
Українські біженці від війни мають право на безкоштовне медичне обслуговування. Федеральний уряд зібрав важливу інформацію з цього приводу та переклав її українською та російською мовами:
Доктор Юрій Нестерко – психолог, очолює робочу групу з питань психотравматології та міграційних досліджень у Лейпцизькому університеті.
У Німеччині українських дітей треба якнайшвидше інтегрувати в дитячі садки та школи. Уряди багатьох німецьких федеральних земель посилають цей сигнал.