Serbska rěč so wuwiwa – Rěčny kućik z dr. Janu Šołćinej, 12.05.2021 Rěčny kućik - Tomatowa mjatka
Hauptinhalt
19. róžownika 2021, 09:59 hodź.
Rěčny kućik -Tomatowa mjatka
Trjebaće „125 gramow tomatoweje mjatki", tak steješe mjez druhim na lisćinje přidawkow, kotrež bě Radworska staršiska iniciatiwa w přeprošenju na zhromadne wirtuelne warjenje po digitalnym puću rozpósłała. Słowo mjatka w zwisku z tomatami - móžach sej předstajić, zo bě na wonej lisćinje pak „tomatowy pirej" měnjeny, pak to, štož so pod pomjenowanjom „pasěrowane tomaty" abo tež jako „Tomatenmark" předawa. Přemyslowach - a hnydom do słownika pohladach. Jako přełožk němskeho „Mark (von Tomaten)" poda Němsko-hornjoserbski słownik ekwiwalent ketchup, kiž drje korektny njeje. Pod hesłom „Tomatenmark" namakamy wotpowědnik „tomatowa mjatka". Tež w tekstowym korpusu je mnoho dokładow za słowo „mjatka", a to su najwšelakoriše konteksty, kaž sadowa mjatka, běrnjaca mjatka a tež tomatowa mjatka. Tuž njebě to jenož dobra ideja Radworskeje staršiskeje iniciatiwy, ale tež rěčnje zajimawy poskitk!
dr. Jana Šołćina
Dieses Thema im Programm: Sorbisches Programm | 12. Mai 2021 | 05:15 Uhr