Mjeńšina serbšćiny 03.07.2024 z dr. Janu Šołćinej: Rěčny kućik - kopački
Hauptinhalt
22. smažnika 2011, 08:39 hodź.
Kopańca je tuchwilu woblubowana tema, wšako so mnozy za Europske koparske mišterstwa a nětko tež za Europeadu zajimuja. Tež ja so wonej tematice wěnuju, njekomentuju pak hry abo wuslědki, ale zaběram so z rěčnym prašenjom. Tute nasta, jako w rozhłosu słyšach, zo sej serbski hrajer swoje kopački wobleče. Wotwodźenka kopačk ja rjany wotpowědnik němskeje zestajenki „Fußballschuh”. Móžemy w serbšćinje tež wo koparskim čriju rěčeć, a tute pomjenowanje je w dwurěčnych słownikach zapisane. Deriwat kopačk słowjanskemu wašnju tworjenja słowow lěpje wotpowěduje, hačrunjež je w Němsko-hornjoserbskim słowniku z kwalifikatorom „salopnje” markěrowany. Woblec pak sej hrajer swoje kopački njemóže, dokelž rozeznawa so w serbšćinje mjez drastu a wobućom. Hrajer sej swój trikot wobleče, ale črije sej wobuje. Tež w tutym zwisku pokaza so zaso raz bohatosć serbskeho werbalneho słowoskłada, kiž je za serbšćinu wuknjacych hustodosć wulke wužadanje. Woni namakaja w słownikach za němske słowo „anziehen” wjacore wotpowědniki a dyrbja nawuknyć, kotre dźěle drasty sej Serbja woblěkaja abo wobuwaja.
dr. Jana Šołćina