Rěčny kućik, dnja 08.11.2017 z dr. Anju Pohončowej Mulchować
Hauptinhalt
22. smažnika 2011, 08:39 hodź.
Naš „Rěčny kućik“ ma pomhać, serbšćinu we wšědnym žiwjenju prawje wužiwać. Hač su to nowe nastroje abo wunamakanki, dotal njeznate rěčne wobroty abo husto wužiwane germanizmy abo anglicizmy – na tutej stronje namakaće pokiwy serbskich rěčnych fachowcow k najwšelakorišim temam.
Rěčny kućik, dnja 08.11.2017 z dr. Anju Pohončowej
Mulchować
Wjele ludźi zawodźěje rjadki w swojej zahrodźe ze wšelakimi rostlinskimi zbytkami, na přikład z hałžkami a lisćom. Na tajke wašnje telko njerodźe njerosće a póda so njewotmyje resp. trěbne mineralije wostanu hnydom na městnje. Němsce prajimy k tomu "mulchen", a serbsce? We wobchadnej rěči wužiwamy němsku požčonku mulch(o)wać, štož je tež za spisownu rěč akceptabelne. Němske "Mulch", potajkim rostlinske zbytki, kiž na rjadku sypamy, je hižo w němčinje požčonka, a to z jendźelšćiny; tam so pak wurjekuje jako [mʌltʃ]. Tež w pólšćinje je znaty wuraz "mulcz" (mulch) a w čěšćinje "mulčování" (mulchowanje). Spisowna hornjoserbšćina akceptuje požčonki z němčiny, hdyž su hižo tam požčene z druheje rěče. To je dobra wěc, dokelž w tutym padźe wobeńdźemy kompleksne wurazy kaž rostlinske pokryće pódy/zemje a wužiwamy město toho prosće mulch a wot njeho wotwodźeny werb mulchować. Za němske "Mulchsaat" tuž njedyrbimy sej wumyslić někajki wusyw z rostlinskimi zbytkami abo wusyw do woršty z rozdrobnjenych rostlin, ale prajimy prosće mulchowy wusyw - jadriwy a zrozumliwy wotpowědnik, kiž so lěpje spomjatkuje hač komplikowane a wobšěrne wopisanje.
Starše rěčne kućiki
Wubrane rěčne kućiki zašłych wusyłanjow smy za was do indeksa zjeli, zo byšće je stajnje zaso wužiwać móhli.
Dyrbiće jenož na slědowacy link kliknyć!