Rěčny kućik dr. Sonje Wölkoweje z wusyłanja 27.07.2011 Wustup z atomoweje energije
Hauptinhalt
07. požnjenca 2011, 07:43 hodź.
W němskorěčnych medijach zetkawamy so w poslednim času husto z wurazom Atomenergieausstieg. Wotpowědne powěsće namakamy wězo tež w serbskich wozjewjenjach. Kak wobchadźamy w serbšćinje z mjenowanej zestajenku? Tu a tam sym mjeztym čitała prosće přełoženu formulaciju „wustup z atomoweje abo jadroweje energije“, kotruž za poradźenu nimam. Wustupić móžemy w serbšćinje z domu abo z twarjenja, z někajkeho jězdźidła – tu prajimy připódla tež, zo z njeho wulězemy – abo z někajkeho zhromadźenstwa, na přikład z chóra abo z wohnjoweje wobory. Sym pak tež namakała wjele přikładow za kreatiwne a wjele nazorniše wopisanje zjawa. „Politikarjo su so rozsudźili, woteńć wot wužiwanja atomoweje energije, so wot jeje wužiwanja wotwobroćić, chcedźa so wužiwanja jadroweje energije wzdać abo jeje wužiwanje w Němskej zakónčić.“
Hdyž chcemy to ze substantiwom wuprajić, móžemy rěčeć wo „kóncu abo zakónčenju wužiwanja atomoweje energije“. A tu namakamy tež hnydom móžnosć, kak hodźi so přełožić zestajenka dalšeho schodźenka – Atomenergieausstiegsgesetz. Je to „zakoń wo zakónčenju wužiwanja jadroweje energije“ – a tuta serbska formulacija zda so mi wjele informatiwniša a wěcowniša hač jeje němski přikład.